home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
Text File | 1999-05-15 | 7.0 KB | 329 lines | [TEXT/ttxt] |
- ## Language file for analog3.3. May not work with any other version.
- ##
- ## This is a language file for analog. Most languages need two, one for HTML
- ## output and one for plain text output. Lines beginning with ## are comments.
- ## If your language doesn't seem to fit into this pattern, explain the problem
- ## to me, and I can adjust the source code if necessary.
- ##
- ## Czech language files made by Jan Simek (Jan.Simek@sh.cvut.cz)
- ## Any comments welcome
- ##
- ## The character set of this language file
- US-ASCII
- ## First, abbreviations for the day and month names.
- Ne
- Po
- Ut
- St
- Ct
- Pa
- So
- led
- uno
- bre
- dub
- kve
- cer
- cnc
- srp
- zar
- rij
- lis
- pro
- ## Next some standard common words.
- ## Abbreviation for "week beginning"
- tyden zac.
- mesic
- den
- dni
- ## Abbreviation for "hour"
- h.
- minuta
- minuty
- sekunda
- sekund
- byte
- bytu
- pozadavek
- pozadavku
- datum
- ## This has the right spacing for a column like 23/Mar/98 15:00-15:05
- datum cas
- naposledy
- naposledy
- soubor
- souboru
- pocitac (host)
- pocitacu (hosts)
- virtualni server
- virtualni servery
- adresar
- adresaru
- domena
- domen
- pripona
- pripon
- URL
- URL
- prohlizec
- prohlizecu
- objem
- server
- serveru
- uzivatel
- uzivatelu
- kod
- kodu
- Statistiky pristupu na WWW server pro
- ## Now the names of reports
- Celkovy prehled
- ## The time reports, plus "busiest" strings (at the bottom of each report)
- Mesicni prehled
- Nejvytizenejsi mesic:
- Tydenni prehled
- Nejvytizenejsi tyden: tyden zacinajici
- Denni souhrn
- Denni prehled
- Nejvytizenejsi den:
- Hodinovy prehled
- Hodinovy souhrn
- Nejvytizenejsi hodina:
- Ctvrthodinovy prehled
- Nejvytizenejsi ctvrthodinka:
- Petiminutovy prehled
- Nejvytizenejsi petiminutovka:
- ## The non-time reports. In each case, we have the name of the report,
- ## followed by the type of item in the report, once in the singular and once
- ## in the plural. These are used in phrases like "including all ??? with at
- ## least 200 requests". (The words higher up are used for column headings.)
- ## Finally we have the gender of this type of object, which can be m, f or n.
- ##
- ## So for example, in German a directory is Verzeichnis (neuter gender), which
- ## was given above. But "including the first directory" is "Ausgabe des ersten
- ## Verzeichnisses" and "including the first two directories" is "Ausgabe der
- ## ersten zwei Verzeichnisse". So here, we would have for the directory report:
- ##
- ## Verzeichnis-Bericht
- ## Verzeichnisses
- ## Verzeichnisse
- ## n
- ##
- ## I hope that makes sense!
- Prehled pocitacu
- pocitac (host)
- pocitacu (hosts)
- n
- Prehled adresaru
- adresar
- adresaru
- n
- Prehled typu souboru
- pripona
- pripon
- n
- Prehled pozadavku
- pozadovany soubor
- pozadovanych souboru
- n
- Prehled presmerovanych souboru
- presmerovany soubor
- presmerovanych souboru
- n
- Prehled chybnych pozadavku
- chybny pozadavek
- chybnych pozadavku
- n
- Prehled odkazujicich stranek
- odkazujici URL
- odkazujicich URL
- n
- Prehled odkazujicich serveru
- odkazujici server
- odkazujicich serveru
- n
- Prehled presmerovanych odkazovanych stranek
- odkazovane URL
- odkazovanych URL
- n
- Prehled chybnych odkazu
- odkazovane URL
- odkazovanych URL
- n
- Prehled virtualnich serveru
- virtualni server
- virtualnich serveru
- n
- Prehled uzivatelu
- uzivatel
- uzivatelu
- n
- Prehled chybnych prihlaseni
- uzivatel
- uzivatelu
- n
- Souhrn prohlizecu
- prohlizec
- prohlizecu
- n
- Prehled prohlizecu
- prohlizec
- prohlizecu
- n
- Prehled domen
- domena
- domen
- n
- Prehled navratovych kodu
- navratovy kod
- navratovych kodu
- n
- Prehled velikosti souboru
- ## Used at the bottom of the report
- Tuto analyzu vytvoril
- Cas zpracovani
- Mene nez 1
- ## Used in the time reports
- Kazdy dilek
- predstavuje
- prip. jejich casti
- pozadavek na stranku
- pozadavku na stranku
- ## Used at the bottom of each non-time report
- neuvedeno
- neuvedeno
- neuvedeno
- ## Used at the top of the report
- Program byl spusten:
- Analyza pozadavku od
- do
- ## Used in the General Summary
- Uspesne pozadavky
- Denni prumer uspesnych pozadavku
- Uspesne pozadavky na stranky
- Denni prumer uspesnych pozadavku na stranky
- Pocet zaznamu v logu bez navratoveho kodu
- Chybne pozadavky
- Presmerovane pozadavky
- Pozadavky informativniho charakteru (kody 201-206)
- Ruznych pozadovanych souboru
- Ruznych obslouzenych pocitacu (hosts)
- Poskozene zaznamy v logu
- Nechtene zaznamy v logu
- Objem prenesenych dat
- Denni prumer prenesenych dat
- Hodnoty v zavorkach odpovidaji
- 7 dni az
- poslednim 7 dnum
- Presun na
- Zacatek
- ## Column headings for requests, pages and bytes
- #reqs
- %pocet
- stran
- %stran
- bytu
- %bytu
- ## Now we need to know how to say "listing the first <whatever>", "listing
- ## the first <n> <whatevers>", and "listing <whatevers>". The %s and %d
- ## will be replaced by the appropriate things. There may be three of each of
- ## these statements, for the genders m, f and n. Any genders that aren't used,
- ## you can just put a * there instead. So, for example, French starts
- ## Affichage du premier %s
- ## Affichage de la première %s
- ## *
- ## with entries for m & f, but not n
- *
- *
- Vypis prvnich %s
- *
- *
- Vypis prvnich %d %s
- *
- *
- Vypis %s
- ## "by" in the phrase "listing the first 3 files BY number of requests"
- podle
- ## All requests WITH AT LEAST 10 requests
- s alespon
- ## Different ways of doing floors
- presmerovany pozadavek
- presmerovanych pozadavku
- chybny pozadavek
- chybnych pozadavku
- %% provozu
- %% maximalniho provozu
- bytu provozu
- pozadovano od
- s presmerovanym pozadavkem od
- s chybnym pozadavkem od
- ## Now "sorted by": again, in m, f & n (only needed in plural though)
- *
- *
- setrideno podle
- ## different ways of sorting
- objemu prenesenych dat
- %% pozadavku
- %% maximalniho poctu pozadavku
- poctu pozadavku
- %% pozadavku na stranky
- %% maximalniho poctu pozadavku na stranky
- poctu pozadavku na stranky
- %% presmerovanych pozadavku
- %% maximalniho poctu presmerovanych pozadavku
- poctu presmerovanych pozadavku
- %% chybnych pozadavku
- %% maximalniho poctu chybnych pozadavku
- poctu chybnych pozadavku
- casu posledniho pozadavku
- casu posledniho presmerovaneho pozadavku
- casu posledniho chybneho pozadavku
- ## 3 other ways of sorting in m, f, & n
- *
- *
- setrideno abecedne
- *
- *
- setrideno numericky
- *
- *
- nesetrideno
- ## There's a colon here, because the French like to put a space before a colon,
- ## so they have space-colon instead here.
- :
- ## Some date formats. E.g. for 9am on 1st January 1997 use
- ## %d for date " 1"
- ## %D for 0-padded date "01"
- ## %m for month "Jan"
- ## %y for short year "97"
- ## %Y for long year "1997"
- ## %h for hour " 9"
- ## %H for 0-padded hour "09"
- ## %n for minute "00"
- ## %i for hour at end of time interval (where this makes sense)
- ## %I for 0-padded hour ditto
- ## %o for minute ditto
- ## %w for weekday "Wed"
- ## So for a date, English might have %d/%m/%y for 1/Jan/97, whereas German
- ## would have %d.%m %y for 1.Jan 97). Note: the month number is not available
- ## because it can produce ambiguous dates.
- ##
- ## The different date formats are as follows
- ## "refer to the 7 days to [date]"
- %D.%m %Y %H:%n
- ## "Programme started at" and "Analysed requests from"
- %w %D.%m %Y %H:%n
- ## In Daily Report
- %d.%m '%y
- ## In Hourly Report
- %d.%m '%y %H:%n-%I:%o
- ## In Quarter-Hour and Five-Minute Reports
- %d.%m '%y %H:%n-%I:%o
- ## In Weekly Report
- %d.%m '%y
- ## In Monthly Report
- %m %Y
- ## The date column in non-time reports
- %d.%m, '%y %H:%n
- ## In non-time reports: "including all files with requests since [date]"
- %d.%m, '%y v %H:%n
-